紙上中継「ハングルの詩のある風景」素月と無主空山 第1回
詩子アナ:久しぶりに高尾山に来ると気分が晴れますね。 「梅が香を比べてみつつ高尾まで」といった感じです。
歌樽先生:この麓の高尾梅郷(ばいごう)は特に有名ですね。いつの間にか俳人になって、それなりのいいお友達もたくさんできたようですね。
詩子アナ:えっ?それなりのいいお友達ですか?そんな風に詠まれてしまうんですか。
歌樽先生:梅の香りといえば男女の関係を思い出させますからね。
詩子アナ:なるほど、そうでしたか。変な句を詠んでしまいました。ところで、素月の作品の中に男女の関係は全くないように見えて、実は男女の関係を匂わせるような詩はあるのですか。
歌樽先生:これはまた、返り討ちにあったようですね。
詩子アナ: 「返り討ち」が今回のキーワードなんでしょうか。
歌樽先生:なかなかの切り替えしですね。ともかく微妙としかいえませんね。
詩子アナ:珍しく、すっきりしない言い方ですね。独断と偏見で構いませんので、そういうのがあればぜひ教えてください。
歌樽先生:それとなく男女関係を示す詩ですか。それでは、こんな問題を出してみましょう。
第1問:素月の次のタイトルの内、男女関係を暗示している詩はどれでしょうか。
- 1) 개아미(개미: 蟻)
- 2) 제비(つばめ)
- 3) 부엉새(ミミズク)
- 4) 萬里城(만리성 万里城)
詩子アナ:生き物が3つ、そうでないものが1つですね。
歌樽先生:そういうことではなくて、「無主空山(무주공산)」という章の8つの詩、
| 無主空山(무주공산) |
|---|
| 꿈: 夢 맘 켕기는 날: そわつく日 하늘 끝: 空の果て 개아미: 蟻 제비: つばめ 부엉새: みみずく 萬里城: 万里城 樹芽: 木の芽 |
の内、4つを出してみました。 「나의 金億씨에게. : 私の金億氏に。」という部分もあります。目次を確認しておきましょう。


詩子アナ:4つの中からそれらしいものといえば、 「つばめ」あたりでしょうか。
歌樽先生:怪しいと思う理由は?
詩子アナ: 「若いツバメ」という言葉を聞いたことがありますから。
歌樽先生:なかなか古い言葉を知っていますね。
詩子アナ:女の方が年上で、その愛人の若い男のほうが 「若いツバメ」ですよね。
歌樽先生:そうですね。この言葉も古い言葉になってしまいましたね。
詩子アナ:歴史と言えそうな昔からあったのですか。

